JOSUÉ 18
A divisão do resto da terra
1 Agora a terra já estava conquistada. Então todo o
povo de Israel se reuniu na cidade de Siló, e armaram ali a Tenda
Sagrada. 2 Sete tribos ainda não tinham recebido as suas terras.
3
Nessa ocasião Josué disse ao povo de Israel:
— Até quando
vão ficar esperando para tomar posse da terra que o Senhor, o Deus
dos seus antepassados, deu a vocês? 4 Escolham três homens de cada
tribo, e eu os mandarei andar por toda esta terra. Eles farão por
escrito uma descrição das terras que gostariam de ter como sua
propriedade e depois voltarão para falar comigo. 5 Esses homens
dividirão a terra em sete partes. A tribo de Judá ficará nas suas
terras, no Sul, e os descendentes de José nas suas, no Norte. 6
Tragam a descrição da terra dividida em sete partes. Então eu
farei o sorteio para consultar o Senhor, nosso Deus, por vocês.
7
Os levitas não receberão, como os outros, uma parte da terra porque
a parte deles é servir como sacerdotes de Deus, o Senhor. As tribos
de Gade, de Rúben e de Manassés do Leste já receberam as suas
terras a leste do rio Jordão, terras que foram dadas por Moisés,
servo do Senhor.
8 E os homens saíram para fazer a
descrição daquela terra, depois de receberem de Josué esta
ordem:
— Andem por toda esta terra, façam por escrito uma
descrição dela e depois voltem para falar comigo. Então, aqui em
Siló, eu farei o sorteio para consultar o Senhor Deus por vocês.
9
Assim os homens foram, andaram por toda aquela terra e fizeram uma
descrição dela num livro. Eles a dividiram em sete partes e
prepararam uma lista das cidades. Depois voltaram ao acampamento de
Siló, onde Josué estava.
10 Então Josué fez o sorteio
para consultar o Senhor por eles e deu a cada tribo do povo de Israel
uma parte da terra.
As terras da tribo de Benjamim
11 As famílias da tribo de Benjamim receberam terras que
ficavam entre a tribo de Judá e as tribos de José.
12 No Norte
a sua divisa começava no rio Jordão. Daí subia pelo lado norte de
Jericó, na direção oeste, seguindo pela região montanhosa até o
deserto de Bete-Avém.
13 Então ia para o sul na direção
da cidade de Luz, até a subida de Luz (também chamada de Betel).
Daí descia para Atarote-Adar, na montanha que fica ao sul de
Bete-Horom-de-Baixo.
14 Dali a divisa ia noutra direção
e, do lado oeste da montanha que fica em frente de Bete-Horom, virava
para o sul, indo até a cidade de Quiriate-Baal (ou Quiriate-Jearim),
que é da tribo de Judá. Esta era a divisa a oeste.
15 No Sul a
divisa começava na ponta de Quiriate-Jearim e dali ia para o oeste
até as fontes de Neftoa. 16 Daí descia até o fim da montanha que
está em frente do vale de Ben-Hinom, na ponta norte do vale dos
Gigantes. A divisa seguia para o sul pelo vale de Hinom, no sul da
subida dos jebuseus, até a fonte de Rogel. 17 Virava para o norte,
indo até a fonte de Semes, e daí a Gelilote, do outro lado da
subida de Adumim. Então descia até a pedra de Boã (Boã era filho
de Rúben), 18 passava ao norte da subida defronte do vale do Jordão
e depois descia até o vale.
19 Seguia para o norte da
subida de Bete-Hogla e terminava na ponta sul do rio Jordão, isto é,
na baía onde este rio desemboca no mar Morto. Esta era a divisa no
Sul.
20 O rio Jordão era a divisa a leste.
São
estas as divisas das terras que as famílias da tribo de Benjamim
receberam como sua propriedade.
21 As cidades que pertenciam às
famílias da tribo de Benjamim eram Jericó, Bete-Hogla,
Emeque-Quesis, 22 Bete-Arabá, Zemaraim, Betel, 23 Avim, Pará,
Ofra,
24 Quefar-Amonai, Ofni e Gaba. Ao todo doze cidades,
mais os povoados vizinhos.
25 Também eram da tribo de Benjamim
as cidades de Gibeão, Ramá, Beerote, 26 Mispa, Cefira, Mosa, 27
Requém, Irpeel, Tarala,
28 Zela, Elefe, Jebus (ou
Jerusalém), Gibeá e Quiriate-Jearim. Ao todo catorze cidades, mais
os seus povoados.
São estas as terras que as famílias da tribo
de Benjamim receberam como sua propriedade.
JOSUÉ 19
As terras da
tribo de Simeão
1 A segunda distribuição de terras
foi feita para as famílias da tribo de Simeão. A sua parte ficava
no meio das terras da tribo de Judá. 2 Eram da tribo de Simeão as
cidades de Berseba, Seba, Molada, 3 Hazar-Sual, Balá, Ezém, 4
Eltolade, Betul, Horma, 5 Ziclague, Bete-Marcabote, Hazar-Susa,
6
Bete-Lebaote e Saruém. Ao todo treze cidades, mais os povoados
vizinhos.
7 Também eram dessa tribo Aim, Rimom, Eter e
Asã. Ao todo quatro cidades com os seus povoados.
8 Pertenciam
ainda à tribo de Simeão todos os povoados vizinhos dessas cidades
até Baalate-Ber, isto é, Ramá do Sul. Estas foram as terras que as
famílias da tribo de Simeão receberam como sua propriedade.
9
A parte da tribo de Simeão foi tirada das terras de Judá. As terras
dadas a Judá eram grandes demais para essa tribo, de modo que a de
Simeão recebeu parte delas.
As terras da tribo de Zebulom
10 A
terceira distribuição de terras foi feita para as famílias da
tribo de Zebulom. Elas receberam terras que iam até Saride. 11 A sua
divisa subia na direção oeste até Marala, passava por Dabasete e
chegava ao riacho que fica a leste de Jocneão. 12 Do outro lado de
Saride, seguia para o leste até a divisa com Quislote-Tabor, passava
por Daberate e, subindo, chegava até Jafia. 13 Continuava na direção
leste até Gate-Hefer e Ete-Cazim, virando para o lado de Neia, pelo
caminho de Rimom. 14 No Norte a divisa virava para o lado de Hanatom,
terminando no vale de Iftael. 15 Das terras de Zebulom também faziam
parte Catate, Naalal, Sinrom, Idala e Belém. Ao todo doze cidades,
mais os seus povoados.
16 Essas cidades e povoados estavam
nas terras que as famílias da tribo de Zebulom receberam como sua
propriedade.
As terras da tribo de Issacar
17 A
quarta distribuição de terras foi feita para as famílias da tribo
de Issacar. 18 As suas terras incluíam as cidades de Jezreel,
Quesulote, Suném, 19 Hafaraim, Seom, Anacarate, 20 Rabite, Quisião,
Ebes, 21 Remete, En-Ganim, En-Hada e Bete-Pasês. 22 A divisa passava
por Tabor, Saazima e Bete-Semes, terminando no rio Jordão. Faziam
parte das terras de Issacar dezesseis cidades, mais os seus
povoados.
23 Essas cidades e os seus povoados estavam nas
terras que as famílias da tribo de Issacar receberam como sua
propriedade.
As terras da tribo de Aser
24 A
quinta distribuição de terras foi feita para as famílias da tribo
de Aser. 25 Essas terras incluíam as cidades de Helcate, Hali,
Betém, Acsafe, 26 Alameleque, Amade e Misal. No lado oeste a divisa
chegava ao monte Carmelo e Sior-Libnate. 27 Depois virava para o
leste até Bete-Dagom, passava por Zebulom e pelo vale de Iftael e ia
para o norte até Bete-Emeque e Neiel. Continuava para o norte até
as cidades de Cabul, 28 Ebrom, Reobe, Hamom e Caná, chegando até a
grande Sidom. 29 A divisa então virava para o lado de Ramá,
chegando a Tiro, a cidade cercada de muralhas. Daí virava para o
lado de Hosa e terminava no mar Mediterrâneo. Das terras de Aser
também faziam parte Maalabe, Aczibe, 30 Umá, Afeca e Reobe. Ao todo
vinte e duas cidades, mais os seus povoados.
31 Essas
cidades e os seus povoados estavam nas terras que as famílias da
tribo de Aser receberam como sua propriedade.
As terras da tribo de Naftali
32 A
sexta distribuição de terras foi feita para as famílias da tribo
de Naftali. 33 A sua divisa começava em Helefe, desde o carvalho de
Zaananim, e ia de Adami-Nequebe e Jabneel até Lacum, terminando no
rio Jordão. 34 A divisa virava para o oeste e ia até Aznote-Tabor;
daí seguia até Hucoque, chegando até Zebulom ao sul, até Aser a
oeste e até Judá a leste, no rio Jordão. 35 As cidades protegidas
por muralhas eram Zidim, Zer, Hamate, Racate, Quinerete, 36 Adamá,
Ramá, Hazor, 37 Quedes, Edrei, En-Hazor, 38 Irom, Migdalel, Horém,
Bete-Anate e Bete-Semes. Ao todo dezenove cidades, mais os seus
povoados.
39 Essas cidades e os seus povoados estavam nas
terras que as famílias da tribo de Naftali receberam como sua
propriedade.
As terras da tribo de Dã
40 A
sétima distribuição de terras foi feita para as famílias da tribo
de Dã. 41 As suas terras incluíam as cidades de Zora, Estaol,
Ir-Semes, 42 Saalabim, Aijalom, Itla, 43 Elom, Timna, Ecrom, 44
Elteque, Gibetom, Baalate, 45 Jeúde, Benê-Beraque, Gate-Rimom, 46
Me-Jarcom, Racom e as terras que ficam em frente da cidade de Jope.
47 Quando os descendentes de Dã perderam as suas terras, eles foram
a Laís e a atacaram. Tomaram a cidade e mataram os seus moradores.
Então tomaram posse da terra e passaram a morar nela. Mudaram o nome
da cidade de Laís para Dã, que era o nome do fundador da tribo.
48
Essas cidades e os seus povoados estavam nas terras que as famílias
da tribo de Dã receberam como sua propriedade.
As terras de Josué
49 Quando os
israelitas acabaram de fazer a divisão da terra, deram a Josué,
filho de Num, uma parte para ser sua propriedade.
50 Como
o Senhor tinha ordenado, deram a Josué a cidade que ele havia
pedido. Essa cidade ficava na região montanhosa de Efraim e se
chamava Timnate-Sera. Josué construiu a cidade de novo e passou a
morar nela.
51 O sacerdote Eleazar, Josué e os chefes das
famílias das tribos de Israel fizeram a divisão da terra. Para
fazerem essa divisão, consultaram o Senhor, por sorteio, na entrada
da Tenda Sagrada, em Siló.
E assim acabaram de repartir a
terra.
JOSUÉ 20
As cidades para
fugitivos
(Números 35:6-28; Deuteronômio
4:41-43; 19:1-13)
1 O Senhor Deus ordenou a
Josué:
2 — Diga ao povo de Israel: “Escolham algumas
cidades para fugitivos. Eu falei dessas cidades a vocês por meio de
Moisés. 3 A pessoa que, sem querer ou por engano, matar alguém
poderá fugir para uma dessas cidades, para escapar do parente da
vítima, que está procurando vingança. 4 O fugitivo irá ao lugar
de julgamento na entrada da cidade e explicará aos líderes o que
aconteceu. Então elas o deixarão ficar na cidade e lhe darão um
lugar para morar ali. 5 O povo da cidade não entregará o fugitivo
ao parente que está procurando vingança. Eles protegerão o
fugitivo porque matou alguém sem querer e não por ódio.
6
O fugitivo ficará na cidade até ser julgado na presença do povo
dali e até que morra o Grande Sacerdote que estiver servindo naquele
tempo. Aí poderá voltar para a sua cidade, a cidade de onde
fugiu.”
7 Como cidades para fugitivos escolheram Quedes, na
Galileia, na região montanhosa de Naftali; Siquém, na região
montanhosa de Efraim; e Quiriate-Arba (ou Hebrom), na região
montanhosa de Judá. 8 A leste do rio Jordão, no planalto a leste de
Jericó, no deserto, escolheram Bezer, da tribo de Rúben; Ramote, em
Gileade, da tribo de Gade; e Golã, em Basã, da tribo de Manassés.
9 Estas foram as cidades para fugitivos escolhidas para todo o povo
de Israel e para todos os estrangeiros que moravam no meio dos
israelitas. Qualquer pessoa que, sem querer, matasse alguém podia
encontrar proteção nessas cidades. Essa pessoa não podia ser morta
pelo parente que procurava vingança. Ela era julgada ali na presença
do povo da cidade.
JOSUÉ 21
As cidades dos
levitas
(1
Crônicas 6:54-81)
1-2
Os chefes das famílias dos levitas foram até a cidade de Siló, na
terra de Canaã. Ali falaram com o sacerdote Eleazar, com Josué,
filho de Num, e com os chefes das famílias de todas as tribos de
Israel. Eles disseram:
— O Senhor Deus ordenou, por meio de
Moisés, que nos dessem cidades para morar e também pastos ao redor
delas para o nosso gado.
3 E os israelitas, obedecendo à
ordem de Deus, o Senhor, deram das suas terras cidades e pastos para
os levitas.
4 As famílias dos coatitas foram as primeiras a
receber cidades. Os levitas que eram descendentes do sacerdote Arão
receberam treze cidades das tribos de Judá, Simeão e Benjamim.
5
Os outros coatitas receberam dez cidades das famílias das tribos de
Efraim e de Dã e da metade oeste da tribo de Manassés.
6
Os gersonitas receberam treze cidades das famílias das tribos de
Issacar, Aser, Naftali e da metade da tribo de Manassés que estava
em Basã, a leste do Jordão.
7 As famílias dos meraritas
receberam doze cidades das tribos de Rúben, Gade e Zebulom.
8
O povo de Israel, por meio de sorteio, separou para os levitas essas
cidades e os pastos ao redor delas, como o Senhor havia ordenado por
meio de Moisés.
9 São citadas a seguir as cidades das tribos
de Judá e de Simeão que foram dadas 10 aos descendentes de Arão
que eram do grupo de famílias de Coate, filho de Levi. As terras dos
coatitas foram as primeiras a serem sorteadas. 11 Deram a essas
famílias a cidade de Quiriate-Arba (Arba foi o pai de Anaque), que é
Hebrom, na região montanhosa de Judá, e os pastos ao seu redor.
12
Mas os campos em volta da cidade e os seus povoados tinham sido dados
a Calebe, filho de Jefoné, como sua propriedade.
13 Aos
descendentes de Arão deram Hebrom com os seus pastos. Esta era uma
das cidades para os fugitivos que tivessem matado alguém. Deram
também as cidades de Libna, 14 Jatir, Estemoa, 15 Holom, Debir, 16
Aim, Jutá e Bete-Semes, com os seus pastos. Ao todo nove cidades das
tribos de Judá e de Simeão. 17 Da tribo de Benjamim deram quatro
cidades: Gibeão, Geba, 18 Anatote e Almom.
19 Ao todo
foram dadas treze cidades com os seus pastos aos sacerdotes, que eram
descendentes de Arão.
20 Para as outras famílias coatitas, que
eram levitas, eles deram algumas cidades da tribo de Efraim. 21 Essas
famílias receberam Siquém e os seus pastos na região montanhosa de
Efraim. Siquém era uma das cidades para os fugitivos que tivessem
matado alguém. Os coatitas receberam também Gezer, 22 Quibzaim e
Bete-Horom, com os seus pastos. Ao todo quatro cidades. 23 Da tribo
de Dã eles receberam quatro cidades: Elteque, Gibetom, 24 Aijalom e
Gate-Rimom, com os seus pastos. 25 Da metade oeste da tribo de
Manassés eles receberam duas cidades: Taanaque e Gate-Rimom, com os
seus pastos.
26 Essas famílias coatitas receberam ao todo
dez cidades com os seus pastos.
27 Os gersonitas, que eram outra
família de levitas, receberam da metade leste da tribo de Manassés
a cidade de Golã, em Basã, com os seus pastos. Esta era uma das
cidades para os fugitivos que tivessem matado alguém. Os gersonitas
receberam também a cidade de Beesterá com os seus pastos. 28 Da
tribo de Issacar eles receberam quatro cidades: Quisião, Daberate,
29 Jarmute e En-Ganim, com os seus pastos. 30 Da tribo de Aser eles
receberam quatro cidades: Misal, Abdom, 31 Helcate e Reobe, com os
seus pastos. 32 Da tribo de Naftali receberam a cidade de Quedes, na
Galileia, com os seus pastos. Quedes era uma cidade para os fugitivos
que tivessem matado alguém. Os gersonitas receberam também
Hamote-Dor e Cartã, com os seus pastos. Ao todo três cidades.
33
As várias famílias dos gersonitas receberam ao todo treze cidades
com os seus pastos.
34 Os outros levitas, isto é, as famílias
meraritas, receberam da tribo de Zebulom quatro cidades: Jocneão,
Cartá, 35 Dimna e Naalal, com os seus pastos. 36 Da tribo de Rúben
eles receberam quatro cidades: Bezer, Jasa, 37 Quedemote e Mefaate,
com os seus pastos. 38 Da tribo de Gade eles receberam Ramote, em
Gileade, com os seus pastos. Ramote era uma das cidades para os
fugitivos que tivessem matado alguém. Os meraritas receberam também
Maanaim, 39 Hesbom e Jazer, com os seus pastos. Ao todo quatro
cidades.
40 Esses levitas, isto é, as várias famílias
meraritas, receberam doze cidades ao todo.
41 Das terras dos
israelitas foram dadas aos levitas, ao todo, quarenta e oito cidades
com os seus pastos.
42 Cada uma dessas cidades tinha
pastos ao seu redor.
O povo de Israel toma posse da terra
43
Assim o Senhor Deus deu aos israelitas toda a terra que havia
prometido aos seus antepassados. E, quando tomaram posse da terra,
eles passaram a morar nela. 44 O Senhor lhes deu paz com os povos
vizinhos, conforme havia prometido aos seus antepassados. Nenhum dos
inimigos conseguiu resistir, pois o Senhor deu ao povo de Israel a
vitória sobre eles. 45 O Senhor cumpriu todas as boas promessas que
havia feito ao povo de Israel.
Nenhum comentário:
Postar um comentário